Keresés
Close this search box.

Lackfi János: BIOGRÁFIA

(születési neve: Oláh János; Budapest, 1971. május 18. –) József Attila-díjas magyar kötő, író műfordító, tanár, Nyugat- kutató, fotós.

Életpálya:

Szülei: Mezey Katalin és Oláh János. Publikálása kezdetekor vette fel a Lackfi nevet, hogy apjával össze ne tévesszék.

1985–1989 között a Táncsics Mihály Gimnázium diákja, első publikációja ebben az időszakban, 1987-ben jelent meg. Az ELTE BTK magyar–francia szakán szerzett diplomát 1996-ban, majd az ELTE-n a Magyar Irodalomtörténet tanszéken doktorált. 1994-ben már a JPTE Francia Tanszékén tartott kurzust a belga irodalomról. A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Francia Tanszékén tanított 1996 és 2013 között, docensként. Vörös Istvánnal együtt indította a kreatív írás programot, melynek egyik vezető oktatója volt.

1999 és 2013 között a Nagyvilág című folyóirat szerkesztője, 2000-től 2005-ig a Dokk.hu internetes folyóirat egyik alapító szerkesztője volt. A Magyar Írószövetség és a JAK tagja, 1997-ben a Magyar PEN Club titkára volt.

Irodalmi tevékenysége mellett fényképei a Kalligram, a Kortárs és a Liget című folyóiratokban jelentek meg. Párok című első önálló kiállítása Kapos- várott, Piliscsabán, majd Budapesten, az Írószövetség Klubjában volt látható.
Kedvelt költői Kosztolányi Dezső és Weöres Sándor.

Hat gyermek édesapja: Simon (1992), Margit (1995), Dorottya (1997), Johanna (1999), Ágnes (2002) és Julianna (2015). Felesége Bárdos Júlia művészettörténész, Bárdos Lajos Kossuth-díjas zeneszerző unokája.
Négy unokájuk van, Vilmos (2015), Aliz (2016), Gergő (2017), Lujza (2019).

Művei:

Versek:

  • Magam (1992, Kézirat Kiadó)
  • Hosszú öltésekkel (1995, Tevan Kiadó)
  • Illesztékek (1998, Tevan Kiadó)
  • Öt seb (2000, Belvárosi Kiadó)
  • Elképzelhető (2001, Nagyvilág)
  • Hófogók (2003, Ister)
  • Állatok a tubusból. XX. századi magyar festők műveiből; vál. Alföldi Róbert, vers Lackfi János, Tóth Krisztina, Varró Dániel; Csimota, Bp., 2003
  • A buta felnőtt (2005), gyerekversek (Móra)
  • Bögre család, gyerekversek (2005, Csimota)
  • Hőveszteség (2005, Palatinus)
  • Törpe és óriás között (2007), gyerekversek, mondókák (Móra)
  • A Bögre család újabb kalandjai; Noran, Bp., 2007 (Noran mesél)
  • Apám kakasa (Vörös Istvánnal, 2009) gyerekversek (Noran)
  • A részeg elefánt (2009) gyerekversek (Móra)
  • Ugrálóház (2010) Versek és mondókák kicsiknek (Egmont)
  • Élő hal. Versek, 2004–2008; Helikon, Bp., 2011; ISBN 9789632272658
  • Kapjátok el Tüdő Gyuszit! (2013) Versek felnőttes gyerekeknek és gyerekes felnőtteknek (Móra) ISBN 9789631194197
  • Százérintő. Ölbeli játékok és mondókák. Lackfi János mondókáival és J. Kovács Judit játékleírásaival; Móra, Bp., 2013
  • Paradicsomleves betűtésztával. Etetős versek a menzáról; Betűtészta, Budakeszi, 2014
  • Lackfi János–Vörös István: Apám kakasa. Változatok klasszikus magyar gyerekversekre. Új versekkel; Kolibri, Bp., 2015
  • Öt seb. Versek; Szent István Társulat, Bp., 2015
  • Robban az iskola. Gyerekversek ünnepekre és köznapokra; Móra, Bp., 2016
  • Szóvihar. Összegyűjtött versek, 1988–2003; Helikon, Bp., 2016
  • Ugrálóház. Versek, mondókák kicsiknek; Móra, Bp., 2016 + CD
  • Zozó és a hajrengeteg. Szókimondóka 1., család; TreeFa World Productions, Bp., 2016
  • Szókimondóka mesesorozat 1.; TreeFa World Productions, Bp., 2016
  • Szókimondóka mesesorozat 2.; TreeFa World Productions, Bp., 2016
  • Lackfi János–Szabó T. Anna: Ikertükör. Élő versek – utazás a világ körül; Média a Családért Alapítvány–Képmás 2002 Kft., Bp., 2016
  • Lackfi János–Vörös István: Csavard fel a szöveget; Athenaeum, Bp., 2016
  • Élni hogy kell? Kisjuli-versek; Pagony, Bp., 2016Verslavina. A nő meg a férfi ha 40 (vagy több vagy kevesebb); Szabó T. Anna, Lackfi János és még sokan mások; Athenaeum, Bp., 2016
  • Lackfi János–Páll Viktória: Óvodai mondókás. Az óvodai napirend mondókásan, színezősen; Neteducatio Kft., Bp., 2017 (Modern mesesarok)
  • Lackfi János–Vörös István: Szilágyi Örzsébet e-mailjét megírta; Helikon, Bp., 2017
  • Emberszabás. Versek, 2010–2016; Helikon, Bp., 2018
  • Tizenöt Korniss-vers; Szépművészeti Múzeum, Magyar Nemzeti Galéria, Bp., 2018
  • Csillagködök. Szókimondóka 3., levegő; TreeFa World Productions, Bp., 2018
  • Mi leszek, ha nagy leszek? Verses ábécé; Cerkabella, Szentendre 2019
  • Szorzótábla seperc alatt; dalok Malek Andrea; Teknős Könyvek, Bp., 2018
  • Mi az öröm? Versek Lesznai Anna nyomán; Balatonfüred Városért Közalapítvány, Balatonfüred, 2019 (Tempevölgy könyvek)
  • Van tüzed? Istenes versek; Szt. István Társulat, Bp., 2019
  • Mi leszek, ha nagy leszek? Verses ábécé; Cerkabella, Szentendre, 2019
  • Hej, Sionról fúj a szél… Zsoltárok népdalritmusra; Harmat, Bp., 2020 + CD
  • Dupla medve; Versgyári költemények, POKET Publishing, Budapest, 2021 ISBN: 9786158182720 

Drámák:

  • A túlélők háza
  • Nyelvlecke, magyar–francia nyelvű rádiójáték (Magyar Rádió; France- Culture, Párizs; Jyleisradio, Helsinki, 2004)
  • És a busz megy (Nyílt Fórum Füzetek) Pécs (2006)
  • Hambi-pipőke, Pécs (2006)

Prózák:

  • Két csavart szaltó. Két kisregény / Szabadulás / Kegyetlen rekviem; Ister, Bp., 2002 (Ister kortárs írók)
  • Halottnéző (2007, Noran)
  • Kövér Lajos színre lép (2007) meseregény (General Press)
  • Kövér Lajos aranykeze (2008) meseregény (Noran)
  • Domboninneni mesék (2010) mesék (Móra)
  • Átváltozós mesék; Cartaphilus, Bp., 2011
  • Heni és a hajmeresztő terv; Egmont, Bp., 2011 (Együtt olvasni jó!)
  • Karácsonyi vándorok; Móra, Bp., 2011
  • A legnehezebb kabát. Történetek; Helikon, Bp., 2011
  • Nini néni és a többiek. Hetven mese magyar írók tollából; vál., szerk. Lackfi János; Egmont, Bp., 2011
  • Születik vagy csinálják? Mai magyar költők a versírásról; szerk. Lackfi János; Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp., 2011
  • Csak úszóknak! Prózák, esszék, tanulmányok; Helikon, Bp., 2012
  • Milyenek a magyarok? Útikalauz kül- és belföldieknek; Helikon, Bp., 2012
  • Homo hungaricus. Magyar man (Milyenek a magyarok?); angolra ford. Ralph Berkin; Helikon, Bp., 2013
  • Milyenek még a magyarok? Ínyenceknek; Helikon, Bp., 2013
  • Három a magyar igazság. Hajmeresztő történetek; Helikon, Bp., 2014
  • Szakimesék; Kolibri, Bp., 2014
  • A világ legrövidebb meséi; Móra, Bp., 2014
  • Belvárosi gyümölcsök. Egy ház és lakói; Pagony, Bp., 2015
  • Egy a ráadás. Kacifántos történetek. A Milyenek a magyarok sorozat folytatása, +1; Helikon, Bp., 2016
  • Szerelmi nyomozás. Ifjúsági regény; Scolar, Bp., 2016
  • Gipszmüzli és epertorta; Kossuth, Bp., 2016 (Dombontúli mesék)
  • Éló lavór és lassított foci; Kossuth, Bp., 2016 (Dombontúli mesék)
  • Semmitűz és marharépa; Kossuth, Bp., 2016 (Dombontúli mesék)
  • Se pipogyák, se nyámnyilák; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Ijjas Tamás–Lackfi János: A világ leggonoszabb meséi; Móra, Bp., 2017
  • Álompince és citromos arcvíz; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Csihi-puhi és kerek perec; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Öreganyák és oli-olimpia; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Japán harcosok és sima buli; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Koszfészek és átjárótitok; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Hangyatojás és plüsstámadás; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Csupapiszok és fagyipötty; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Sárgolyók és hősi harc; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Titkos titok és jégtáblás nagyeskü; Kossuth, Bp., 2017 (Dombontúli mesék)
  • Levágott fül. Regény; Helikon, Bp., 2018
  • Minden napra egy sztori. Egypercesek egy évadra; Helikon, Bp., 2019
  • Lackfi János–Molnár Krisztina Rita: Titkos versműhely. Kreatív írás ötletek és tippek; Móra, Bp., 2019
  • Kincskereső kisködmön. Móra Ferenc regénye újragombolva; Naphegy, Bp., 2019 + CD
  • Száll a kakukk a fészre; Helikon, Bp., 2019
  • Életem első könyve; Pagony, Bp., 2020
  • Hogyan írjunk verset? Kreatív gyakorlatok; Helikon, Bp., 2020
  • Jóság néni csokija; Kálvin, Bp., 2020
  • Igaz mese a karácsonyról; Cerkabella, Szentendre, 2020
  • Jóéjtpuszi; Harmat, Bp., 2021
  • Jóéjtpuszi 2; Harmat, Bp., 2022
  • Bejgliköztársaság; Helikon Kiadó, Bp. 2022

Műfordítások:

  • Jean Echenoz: A greenwichi hosszúsági kör (regény műfordítás, 1996, Ferenczy)
  • Paul Nougé: A költő arcképe (versek – műfordítás, 1996, JPTE-Belgiumi Francia Közösség)
  • Guy Goffette: Vízhalász (versek – műfordítás, Tóth Krisztinával és Imreh Andrással, 1997, Széphalom)
  • A lélek tájképei – Hat belga szimbolista költő (esszék és műfordítások, 1997, Széphalom)
  • André Breton: Nadja (regény – műfordítás, 1997, Maecenas)
  • Gérard Bayo: Válogatott versek (versek, műfordítás Timár Györggyel közösen, 1997, Orpheusz)
  • Max Jacob: Örök újdonságok (versek; vál., ford, kísérőtanulmány, 1998, PKE)
  • Yves Namur: A hét kapu könyve (versek – műfordítás, Timár Györggyel, 1998, Széphalom)
  • Liliane Wouters: A vér zarándoklata (versek – műfordítás, Tóth Krisztinával és Ferenczi Lászlóval, 1999, Széphalom)
  • Maurice Maeterlinck: Pelléas és Mélisande (válogatott drámák – műfordítás, Bárdos Miklóssal, utószó, 1999, Széphalom)
  • többekkel közösen, 1999, Múlt és Jövő)
  • Jean-Pierre Lemaire: Körülmetélt szív (versek, vál., ford, kísérőtanulm, 1999, PKE)
  • Pierre Reverdy: Üvegtócsák (válogatás, utószó, fordítás többekkel közösen, 1999, Orpheusz)
  • Maurice Maeterlinck: A kék madár (2006)
  • Szerelem a síneken, Kortárs francia-belga elbeszélők (válogatott elbeszélés-gyűjtemény, utószó, fordítás többekkel, Nagyvilág, 2002)
  • Christian Gailly: Be-bop (Mágus, 2003)
  • A hatlapú rigó. Kortárs francia-belga költők (vál., utószó, ford. többekkel, Nagyvilág, 2004)
  • Benno Barnard: A hajótörött (vál., utószó, ford. Tóth Krisztinával, Gera Judittal, Széphalom, 2004)
  • Yvon Givert: Gyümölcsök pálinkában (Széphalom, 2006)
  • Etta Kaner: Isznak-e forró csokit a békák? Éljük túl a hideget!; ill. John Martz, ford. Lackfi János; Móra, Bp., 2020

Idegen nyelven megjelent:

  • Signes de vie (2001, Belgium, versek francia nyelven, ford: Lorand Gaspar, Sarah Clair, Georges Timar)
  • Deux saltos vrillés. Deux récits; franciára ford. Dornacher Kinga; Széphalom Könyvműhely, Bp., 2006
  • Homo hungaricus. Magyar man (Milyenek a magyarok?); angolra ford. Ralph Berkin; Helikon, Bp., 2013
  • Kakvi sza ungarcite? (Milyenek a magyarok?); bolgárra ford. Adriana Petkova; Riva, Sofia, 2015

Színház:

  • Királyasszony lovagja (2004, dramaturg)
  • Pelléas és Mélisande (2005, fordító)
  • A pénzes zsák (2005, fordító)
  • A kék madár (2006, fordító)
  • Phaedra (2006, fordító)

Film:

  • Világzabáló és a visszacsinálók
    (2019, magyar homokanimációs mesefilm)

Filmszerepei:

  • Halászóember (2004, színész)
  • Penge (2009, műsorvezető)

CD-k és hangoskönyvek:

  • Lovasi András–Lackfi János: Heidl György dalai; Helikon, Bp., 2007 (Hangzó Helikon) + CD
  • Molnár György–Lackfi János: Verskardigán. Lackfi János és az Aphonia zenekar; Narraor Records, Bp., 2013
  • Herczku Ágnes–Novák Péter: Lackfi János; L’Harmattan, Bp., 2017 + CD
  • Lackfi János: Milyenek a magyarok?; a szerző előadásában; Kossuth–Mojzer, Bp., 2017
  • Lackfi János: Milyenek MÉG a magyarok?; a szerző előadásában; Kossuth–Mojzer, Bp., 2017
  • Lackfi János: Három a magyar igazság; a szerző előadásában; Kossuth–Mojzer, Bp., 2019
  • Lackfi János: Egy a ráadás – Kacifántos történetek; a szerző előadásában; Kossuth–Mojzer, Bp., 2020

Egyéb:

  • Litera Netnapló
  • A lélek tájképei – Hat belga szimbolista költő (1997)
  • Fájdalmas matematika: kritikák kortárs magyar költőkről (2004, Parnasszus könyvek – Magasles, Hanga Kiadó)
  • Peti az állatkertben (Beszédes könyvek, 2004), ISBN 9632174887

Díjak, elismerések:

  • 1991: Művészeti Alap ösztöndíj
  • 1992: Gérecz Attila-díj
  • 1995: MAOE Hidas Antal-jutalma
  • 1995: TEMPUS-ösztöndíj a brüsszeli ULB egyetemen
  • 1997: kárpátaljai Pánsíp folyóirat és az Írószövetség szonettpályázat fődíja
  • 1997: az Első Soproni Bordalverseny Különdíja
  • 1998: a Société des Gens de Lettres Illyés Gyula-díja
  • 1998: Soros-ösztöndíj
  • 1999: a belga Kulturális Minisztérium Műfordítói Díja (Prix de traduction littéraire de la Communauté Française de Belgique)
  • 1999: Hajnóczy Péter prózaírói ösztöndíj
  • 1999: NKA ösztöndíj
  • 2000: A Kortárs Irodalmi Központ és a Petőfi Irodalmi Múzeum Vörösmarty-pályázatának díja
  • 2000: József Attila-díj
  • 2001: Déry Tibor-díj
  • 2002: Palócföld, Mikszáth-pályázat III. díj
  • 2002: Salvatore Quasimodo-különdíj
  • 2002: Új Forrás interjúpályázat fődíja
  • 2003: Móricz Zsigmond-ösztöndíj
  • 2004: A párizsi Centre National du Livre műfordítói ösztöndíja, 2004.
  • 2004: Év Gyermekkönyve díj (A buta felnőtt)
  • 2005: Katona József drámaírói alkotói támogatás (Édes Anyanyelvünk, 2.)
  • 2005: Örkény István-ösztöndíj
  • 2006: NKA drámaírói ösztöndíj
  • 2007: Aranyvackor-pályázat, a Móra kiadó díja
  • 2008: NKA drámaírói ösztöndíj
  • 2008: Év Gyermekkönyve díj (Kövér Lajos aranykeze)
  • 2009: Anyanyelvi Pályázat I. díja
  • 2009: XIV. Drámaíróverseny díja
  • 2009: Európai Költészeti Akadémia Pegazus-díja
  • 2009: Szép magyar könyv 2009 – Elismerő oklevél a Részeg elefánt kötetért
  • 2010: NKA drámaírói támogatás
  • 2010: Együtt lenni jó! – mesepályázat fődíja
  • 2010: NKA forgatókönyvírói támogatás
  • 2010: Vilmos-díj
  • 2010: Janikovszky Éva-díj
  • 2011: Salvatore Quasimodo-különdíj
  • 2013: Prima Primissima díj
  • 2013: Győri Könyvszalon alkotói díj
  • 2021: Magyarország Babérkoszorúja díj

forrás: alapinformáció – wikipédia –
Szerzői jóváhagyás.

További bejegyzések