
Ferenczfi János: Dekódolás
Dr. G. Evans Pritchard professzor bizonyára kitalált személy. A valós irodalomtudósok között eddig nem akadtam a nyomára. Ha valaki mégis azonosítani tudja, kérem, avasson be
Dr. G. Evans Pritchard professzor bizonyára kitalált személy. A valós irodalomtudósok között eddig nem akadtam a nyomára. Ha valaki mégis azonosítani tudja, kérem, avasson be
Írunk. Elvonulok a másik sarokba, belemerülök a gondolataimba, mert akadnak, bármennyire azt mondtam neked pár perccel ezelőtt, hogy ma nem vagyok irodalmár kedvemben. Nem találom
A mai magyar irodalmi élet alapvető elemeiben épp olyan, mint ötven, vagy nyolcvan éve. Feudális viszonyok és kirekesztés jellemzi. Függőségek. Függés a hatalomtól, függés a
József Attilát kiadni nem volt jó üzlet, Radnótit pedig egy idő után nem is lehetett. Érdekes látlelet a korról, hogy az 1920-as és ’30-as években
blúzod alól ragyog a nap napoztatom vágyaimat szép szavakkal Hozzád mentem Rajtad sétál képzeletem felkapott hely Nálad minden szoknyád alatt nyaral szívem bőr-utcádon csókkal lépek
Világok végén lépkedek bátran, nincs itt már semmi, csak a múlt árnya, magamban vagyok kiürült szívvel, megtört lélekkel, de erős hittel. Mert hiszem, jövőnk csak
Feleségemnek: Jutkának Denevér szerelem nyugtatott az éjjel csipogva röpködtek a bakterház fölött s megtelt szívem gyönyörű fénnyel megszerettem a két szárnyas ördögöt… esténként már jöttüket
A honlapot készítette:
Promix Universal Kft.