Keresés
Close this search box.

Friederike Mayröcker: mi is kell (Tauber Ferenc fordítása)

Friederike Mayröcker:
was brauchst du

was brauchst du? einen Baum ein Haus zu
ermessen wie groß wie klein das Leben als Mensch
wie groß wie klein wenn du aufblickst zur Krone
dich verlierst in grüner üppiger Schönheit
wie groß wie klein bedenkst du wie kurz
dein Leben vergleichst du es mit dem Leben der Bäume
du brauchst einen Baum du brauchst ein Haus
keines für dich allein nur einen Winkel ein Dach
zu sitzen zu denken zu schlafen zu träumen
zu schreiben zu schweigen zu sehen den Freund
die Gestirne das Gras die Blume den Himmel

für Heinz Lunzer

Friederike Mayröcker (Bécs, 1924. december 20. – Bécs, 2021. június 4.) osztrák költő, író.

Friederike Mayröcker:
mi is kell

mi is kell? egy fa egy ház amin
felméred a nagy a kis emberi léted
mily nagy mily csöpp ha koronáig bámulsz
beleveszel a buja zöld szépségbe
mily nagy mily csöpp rágódsz és kurta
az életed ha méricskélsz meddig élnek
a fák
kell neked egy fa és kell egy ház
nem egyedül csak magadnak egy zug egy fedél
hogy ülj elmélkedjél aludj álmodozzál
hogy írjál és hallgass barátodat lásd
csillagzatot füvet virágot és eget

Heinz Lunzer-nek

(Tauber Ferenc fordítása)

További bejegyzések