Keresés
Close this search box.

Charles Bukowski: stílus (Bozóky Balázs fordítása)

Charles Bukowski:
stílus

a stílus mindenre választ ad –
feldobja az unalmasat vagy egy
veszélyes tettet.
stílusosan marhaságot csinálni
sokkal menőbb, mint elkövetni egy
veszedelmes dolgot anélkül.
a művészet az, amikor stílusosan csinálsz valami veszélyeset.

a bikaviadal lehet művészet.
a boksz is lehet művészet.
a szerelem is lehet művészet.
egy szardíniásdoboz felbontása is lehet művészet

kevesen rendelkeznek stílussal.
kevesen tudnak stílusosak maradni.
stílusosabb kutyákat látok mint embereket,
habár sok kutyának nincs stílusa.
a macskáknak bőségesen akad.

amikor Hemingway a falra loccsintotta agyát egy puskával,
na az stílusos volt.
néha az emberek viselkedése is lehet stílusos.
Jean d’Arc-nak volt stílusa
Keresztelő János
Krisztus
Szókratész
Cézár
Garcia Lorca.

a stílus a különbség,
a cselekvés módja,
az, ahogy csinálták.

találkoztam stílusos férfiakkal a börtönben.
több stílust láttam a hűvösön mint kint.
a stílus a különbség, a cselekvés módja, az, ahogy csináljuk.
6 gém csendben áll a vízben
vagy amikor pucéran kisétálsz a fürdőszobából
úgy, hogy észre sem
veszel.

Fordította: Bozóky Balázs

Henry Charles Bukowski (Andernach, Németország, 1920. augusztus 16. – Los Angeles, Kalifornia, 1994. március 9.)

Charles Bukowski:
style

style is the answer to everything —
a fresh way to approach a dull or a
dangerous thing.
to do a dull thing with style
is preferable to doing a dangerous thing
without it.

Joan of Arc had style
John the Baptist
Christ
Socrates
Caesar,
Garcia Lorca.

style is the difference,
a way of doing,
a way of being done.

6 herons standing quietly in a pool of water
or you walking out of the bathroom naked
without seeing
me.

További bejegyzések